22.12.2010 - BRUSELAS El futuro de los rromà en la Unión Europea |
Algo más de medio centenar de personas se reunieron en la casa donde vivió y compuso buena parte de su obra Jeann Monnet que fue, sin duda, uno de los padres de la nueva Europa política y social que entre todos estamos realizando. Durante todo el día se habló de la dura realidad gitana que ahora padecemos y se ofrecieron algunas pautas para resolver los problemas que nos acosan. La Declaración que sigue da idea del profundo contenido de la jornada.
CONGRESO DE EXPERTOS
LOS ROMA Y LOS TRAVELLERS: SU FUTURO Y PANORAMA EN LA UNIÓN EUROPEA
DECLARACIÓN FINAL DE LOS ROMA Y LOS TRAVELLERS¹ EN HOUJARRAY 26 DE NOVIEMBRE DE 2010
RESIDENCIA DE JEAN MONNET (BAZOCHES-SUR-GUYONNE)
La Unión Europea ha ido aceptando que las personas somos diferentes en cuanto a género, raza, etnia o religión; primero en su legislación, luego en sus principios generales y finalmente en su Carta de Derechos Fundamentales. Sin embargo, en algunos países la discriminación y la violencia empeoran cada día. En ellos, aún no se acepta el aspecto de la diversidad humana en relación con sus diferentes identidades. A nivel europeo se ha progresado, aunque también se ha retrocedido. Estos avances, exigidos por ONG romaníes y socios de las mismas como derechos, actúan como un catalizador para el cambio en nuestro país: los derechos deben ser protegidos, se deben cambiar las nuevas leyes, establecer nuevas políticas y adaptar prácticas institucionales. El propósito de esta Declaración es articular y explicar la necesidad de desarrollo y construir un plan de acción a nivel europeo sobre las condiciones políticas y sociales de los rromà y los travellers.
OBLIGACIONES ESENCIALES
La primera necesidad es asegurar y proteger los derechos básicos de los rromà y los travellers, derechos que deben ser establecidos sin ninguna controversia legal. Podemos observar que en gran cantidad de países, estos derechos -al igual que los derechos individuales- se enfrentan a continuos impedimentos por parte de las autoridades públicas, ya sea en cuanto a su libertad de movimiento o a su promoción como ciudadanos europeos.
CONCLUSIONES
La Unión Europea debe responder ante la situación de los rromà de manera conjunta, mediante la utilización de todos los instrumentos a su alcance. En concreto, la PMC (Plate-forme Migrants et Citoyenneté Européenne) y sus socios abogan por la implementación estratégica de un método abierto y coordinado, relativo a la inclusión y a la protección social, así como a la Agenda de Lisboa para el Crecimiento y el Empleo. Estas dos estrategias, junto con los informes nacionales, no han dado respuesta, por el momento, de manera adecuada a la urgente necesidad de resolver la situación de la comunidad gitana.
VIVIENDA
En Europa muchos rromà viven en condiciones que podrían ser catalogadas como precarias o deficientes. Normalmente viven en barrios caracterizados por la segregación y en guetos, en los que las infraestructuras básicas y esenciales son esporádicas. Esta situación insatisfactoria tiene también impacto en sus otros derechos fundamentales. En cuanto a los travellers y los rromà no sedentarios, el número insuficiente de zonas de estacionamiento para caravanas y/o su estricta legislación, normalmente les obliga a vivir en suelo público o campamentos ilegales; por lo tanto son constantemente trasladados de un lugar a otro. Así, se hace imposible mantener su estilo de vida tradicional, lo que puede derivar en la pérdida de su cultura e identidad. Exigimos una estricta aplicación de la Directiva Europea sobre la igualdad de trato basada en la identidad étnica (D2000/43/CE 19/07/2000) a nivel de estado, la cual prohíbe expresamente la discriminación racial en el sector de la vivienda. Sin embargo, las autoridades nacionales a menudo no cumplen su deber de garantizar la implementación efectiva de las políticas europeas a nivel local.
EDUCACIÓN
Muchos niños rromà son víctimas de un acceso desigual a la educación primaria en comparación con otros niños. En muchos países, el absentismo y el abandono escolar en estos niños son elevados. La segregación en la educación es una seria preocupación para ellos, que, o están obligados a acudir a colegios situados en áreas socialmente deprimidas o se les envía a clases o colegios especiales sin una valoración adecuada de sus necesidades, sino basándose en su origen étnico.
EMPLEO
El empleo es un elemento esencial para asegurar la inclusión social, pero las comunidades gitanas se enfrentan a un desempleo masivo y desproporcionado y a importantes y sistemáticas trabas en relación con el acceso al mercado laboral debido a una serie de factores: frecuentemente vemos, por ejemplo, que las ofertas de empleo van acompañadas por la frase "los rromà no deberían solicitar el puesto". En muchos países de la UE, los Planes Nacionales de Acción para el Empleo, al igual que los Fondos Europeos, hacen referencia a los rromà, pero normalmente de manera incorrecta o incluso ni siquiera son solicitados por los Estados Europeos.
ASISTENCIA SANITARIA
Rara vez los rromà tienen acceso a una asistencia sanitaria adecuada debido a la distancia física que separa a los centros médicos o a los profesionales sanitarios; barreras administrativas o actitudes discriminatorias que son frecuentes entre los médicos. En algunos estados miembros de la UE se ha detectado una esterilización forzada e impuesta, lo que es especialmente preocupante. Un acceso limitado a la información, a la educación y a los servicios de salud pública también conllevan un mayor riesgo de contraer el VIH/SIDA o de experimentar con drogas, y de ser por lo tanto más vulnerables.
DERECHOS POLÍTICOS
Una cifra significativa de personas en la Unión Europea carece de sus derechos políticos. A menudo, barreras formales e informales excluyen a los rromà, sinti y travellers del ejercicio de tales derechos. De este modo, a menudo los miembros de la comunidad gitana no aparecen inscritos en el registro civil, no tienen certificados de nacimiento, ni documentos de identidad, permisos de residencia o pasaporte.
MEDIOS DE COMUNICACIÓN
Los rromà necesitan disponer de una plataforma de información y de centros de documentación. Dichos centros tratarían muchas de las necesidades reflejadas en este congreso: intercambio de información a través de las fronteras, construcción de un puente informativo entre las diversas comunidades y los medios de comunicación dominantes, fortalecimiento de los rromà y sus medios de comunicación para realizar importantes actividades, tales como la lucha contra estereotipos profundamente arraigados en el pueblo gitano. Los medios de comunicación de los rromà carecen de fondos, lo que representa un problema importante para su existencia y su desarrollo. También hay una acuciante necesidad de formar a profesionales de la comunicación con una mayor preparación.
RECOMENDACIONES
Basándose en estas conclusiones y dados los permanentes problemas profundamente arraigados con respecto a la minoría étnica más grande de Europa, los participantes en el Congreso de Expertos condenan categóricamente el racismo, los estigmas, y las declaraciones de odio contra los rromà, especialmente en discursos políticos y públicos, y abogan por las siguientes recomendaciones:
Hacemos un llamamiento a las organizaciones para continuar su lucha a favor de los derechos humanos a nivel europeo, así como en el resto de países a través de:
“NOTA FINAL”
Debemos alcanzar nuestra meta: los derechos son iguales para todos a lo largo y ancho de Europa. Los sindicatos, organizaciones profesionales y ONG que trabajan para promover los derechos humanos y las necesidades sociales deberían unirse a nuestra lucha contra la discriminación; ofrecemos apoyo y compartimos recursos. Las empresas y multinacionales deberían fomentar la diversidad dentro de sus equipos dando las mismas oportunidades a sus empleados y asumiendo su papel en la sociedad, poniendo énfasis en la promoción para asegurar la evolución de los empleados inmigrantes. Pedimos encarecidamente a los líderes en Europa que participen en acciones y políticas estratégicas contra la discriminación. “Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos". La primera frase de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, adoptada hace 60 años por la Asamblea General de las Naciones Unidas, aún tiene sentido. Sólo alcanzaremos nuestra meta si conseguimos mantenernos unidos.
Traducción española realizada dentro del proyecto de Mondo Lingua, de traducción gratuita de páginas web para ONG y asociaciones sin ánimo de lucro. Dirigido por Mondo Services y traducido por: Elena Hidalgo Martín. |